Spring til indhold

Diskussion:Djævlespil

Sidens indhold er ikke tilgængeligt på andre sprog.
Fra Wikipedia, den frie encyklopædi

Diabolo synes at være det samme som på dansk (tidligere?) hed djævlespil (se ODS, som har fundet det første gang i 1907). Det kunne være interessant at få oplyst spillets vandringer og dets forskellige navneformer. -- Sebastjan 07. jan. 2006 kl. 15:40 (CET)

Det danske navn er åbenbart stadig i brug (RO; Google). Der ses ingen tvingende grund til at behandle spillet under Diabolo. -- Sebastjan 07. jan. 2006 kl. 15:50 (CET)

Enig. --Heelgrasper 7. jan 2006 kl. 21:14 (CET)
Det kan meget vel være at jeg ikke har fulgt NPOV i afsnittet om Diabolo, diablo eller djævlespil jeg prøver at rette det lidt til. Jeg syntes dog at vi skal beholde artiklen under diabolo da de fleste jonglører bruger denne betegnelse. Vi kan jo evt. lave en omdirigering fra djævlespil til diabolo? --Opspin 8. jan 2006 kl. 00:26 (CET)
Artiklen bør være under det navn, de fleste brugere vil søge den under - og det vil sandsynligvis sige "djævlespil". Det er ikke ualmindeligt at fagfolk og lægfolk har forskelligt ordvalg. --Palnatoke 8. jan 2006 kl. 00:47 (CET)
Da spillet åbenbart er kommet til Danmark fra udlandet, må djævlespil være en oversættelse af diabolo (hvad ODS ikke nævner; se desuden under "Djævel", betydn. 4.2). Ved fortsat søgning finder jeg at Eckersberg i 1812 skal have malet et billede, "Pige der spiller djævlespil" se her. Spillet må altså have været kendt i 1812, men ikke nødvendigvis under det danske navn. Her er stadigvæk brug for efterforskning. -- Sebastjan 08. jan. 2006 kl. 09:50 (CET)
Samme Eckersberg fremstiller også, så vidt jeg kan se, djævlespillet i maleriet, der kaldes Udsigt fra Meudon Slot nær Paris (her) fra 1813.
Det kalder jeg en skarp iagttagelse af Heelgrasper – ubestrideligt rigtig når man er blevet gjort opmærksom på den. Eckersberg er altså intet vidne om at spillet dengang var kendt i Danmark. Men artiklen fr:Diabolo giver interessante etymologiske oplysninger, som jeg tror er mere tilforladelige end dem i den danske artikel. -- Sebastjan 08. jan. 2006 kl. 13:00 (CET)
SDE har artiklen djævlespil, hvor det nævnes at spillet kom til Paris fra Kina i 1772 og at det i Danmark blev en sådan landeplage i 1907, at Glud & Marstrand fremstillede 250.000 spil og Blæksprutten kommenterede fænomenet med en tegning af Axel Thiess. Salmonsens lader ikke til at behandle fænomenet, men i tv-julekalenderen Krummernes Jul omtales djævlespillet - faderen køber en større mængde spil, som han tror vil blive det helt store hit. --Palnatoke 8. jan 2006 kl. 13:28 (CET)
Sikke en dejlig masse info, jeg foreslår at vi flytter ariklen til Djævlespil laver henvisning fra Diabolo til Djævlespil, retter navne til dansk og ellers får info om malerier og historie ind under historie afsnittet. Med hensyn til den franske artikel, er jeg nok ikke helt god nok til fransk til at oversætte men, hvis der er andre som har lyst til at give sig i kast med det skal de være velkomne. --Opspin 8. jan 2006 kl. 13:36 (CET)


Helt ærligt. Dette nonsens med at kaste på tværs er blot noget vrøvl opfundet af en englænder idet "Djævlespil" ikke lyder så godt i engelske ører. Det skete fordi han ville promovere spillet i England, hverken mere eller mindre, og så har han skabt denne "sandhed" eller meme, som nu bliver taget for gode vare, på trods af at det er 100% fejlagtigt (ka desværre ikke huske hans navn). Dette spil er aldeles ikke opfundet i Frankrig, men har været i Kina i sin nuværende form i længe før 1906. Utroligt at dette kan fortsætte efter folk her på siden har gjort opmærksom på billedet af pigen med djævlespil - som er et billede af en konstruktion 100% identisk med det nuværende djævlespil. Den ENESTE grund til at det kaldes diabolo her i DK i dag er pga. den engelske betegnelse, og pga. legetøjsfabrikanternes label af legetøj. Rent faktisk postod denne englænder at Gustave Phillipart opfandt betegnelsen Diabolo, og at det ikke er relateret til "djævel". "Pigen som spiller djævlespil" er et direkte bevis mod denne tåbelige påstand, idet maleren ikke kan have oversat et begreb der endnu ikke var opfundet. For 30 år siden kaldtes det altid djævlespil i DK, aldrig nogen sinde diabolo. Som også betyder djævel, burde man måske sige. Ikke "kaste på tværs". Det burde egentligt hedde dæmonspil, idet det er en etymologisk mere korrekt betegnelse, jfr kinesiske beskrivelser.

Det hører også med, at spillet kaldtes djævlespil i mange andre lande (på deres lokale sprog) Jeg kan desværre ikke frembringe nogen kilde, da det er længe siden jeg har læst om det.

Der står desværre den samme misinformation på den engelske Vikipedia, mon ikke det kommer derfra? Det er trods alt en "engelsk sandhed".

Eller, vis et bevis for at denne "Gustave Phillipart" har eksisteret og gjort hvad der påstås - kilder fra andet en England, vel at mærke.