Diskussion:Ib Rehné

Page contents not supported in other languages.
Fra Wikipedia, den frie encyklopædi

Anden betydning af vendingen “Ib Rehné, Cairo[rediger kildetekst]

Ib Rehné rapporterede i DR på et tidspunkt fra andre steder end Cairo, og det begyndte at blive morsomt, for det var nærmest som om han var alle steder på én gang. Det blev bemærket af mange og det blev lidt en dille at man sluttede en samtale med vendingen: Ib Rehné, Cairo

. . . og ikke som det står skrevet som synonym a la “goddag mand økseskaft”

2606:54C0:1F20:18:0:0:47:4DB 11. jun. 2023, 08:45 (CEST)[svar]